Фестиваль “Горячий Песок” в Пуэрто-Рико

Февраль 26, 2016 - 17:42

Рубрика:

Завершился 2-ой Международный Фестиваль авторской песни “Горячий Песок” в Пуэрто-Рико. Он проходил в конце января-начале февраля 2016 года на втором по величине острове Пуэрто-Рико - Вьекесе и собрал участников из 4-ех стран мира - США, России, Канады и Эстонии.  По сути Фестиваль  “Горячий Песок” в Пуэрто-Рико явился для жителей Вьекеса и гостей острова знакомством с русской культурой, так как несмотря на то, что участники фестиваля были из разных стран - все они  русскоговорящие!

Пуэрто-Рико - островное государство из группы Больших Антильских островов. Оно расположено в Карибском море на 3-ех обитаемых островах - Сан-Хуан, Вьекес и Кулебра и ряда примыкающих малых островов. Пуэрто-Рико - свободно присоедининившееся к Америке государство и находится под управлением США, но оно не является их неотъемлемой частью. Эта связь с США заключается только в наличии общего гражданства, валюты и обороны. Пуэрто-Рико имеет свою собственную систему самоуправления, собственную конституцию, законодательную, исполнительную и судебную власти.

12615229_10205694340374129_6267804921700451517_o.jpg

Участники и гости II Международного Фестиваля авторской песни на Вьекесе

Это уже второй музыкальный фестиваль, организованный Светланой Соколовой, Петром Тютюником, Александром Колтуновым на Вьекесе. Петр Тютюник живет в штате  Нью-Йорк, он один из руководителей КСП Странники и огранизаторов фестивалей авторской песни в Америке, включая фестивали КСП.  Вместе с Александром Колтуновым, звукооператорoм сцены, они не раз организовывали фестивали подобного рода. Светлана Соколова живет в Вашингтоне, Округ Колумбия, она президент Американской Ассоциации Русского языка, Культуры и Образования (ААРКО) и много делает для продвижения русской культуры в Америке, а теперь уже и в Пуэрто-Рико. Достаточно перечислить наиболее грандиозные ее проекты, такие, как Детский Театральный Фестиваль и Детский Фестиваль Исполнительских искусств – Planet of ARTS – Washington DC, а также детские спортивно-оздоровительные театральные фестивали на Вьекесе, которые она уже 3 года подряд с успехом проводит совместно с Людмилой Вайнер, руководителем детского театра “Радость” из Хьюстона. 

Это удивительно, как одни идеи рождают другие, и воплощаясь, подталкивают к осуществлению новых идей! Сперва родилась идея фестиваля Детских Театров в Вашингтоне, затем решили создать оздоровительный лагерь для детей в дни зимних каникул с театральным уклоном на Вьекесе, затем родилась идея провести  фестиваль авторской песни и принять участие в местном Пуэрто-Риканском музыкальном фестивале, теперь в этом году провели свой  фестиваль авторской песни “Горячий Песок” на Вьекесе и дали концерт для всех жителей и гостей острова. В следующем году наши артисты приглашены дать концерт на Большом острове Сан-Хуан в Пуэрто-Рико. Стоило только познакомиться с мэром острова Вьекес и c директором местного радио Роберто Рaбином, как сразу же установились с ними и с жителями острова Вьекес прекрасные дружественные отношения! На все наши мероприятия приходили все желающие послушать музыку и отдохнуть.

presentation1_0.jpg

Участники фестиваля дают интервью на радио острова Вьекес

В первый же день приезда организаторов фестиваля пригласили на местное радио. Петр Тютюник, в интервью с Робертом Рaбином,  рассказал в прямом эфире о нашем фестивале, об артистах, которые примут участие в концерте для жителей острова в старинной крепости Конде де Мирасоль (ныне Музей Культуры Пуэрто-Рико), а также о том, что в течении недели будут проходить концерты на нашей турбазe Monte Santo, куда все желающие могут прийти послушать музыку и принять участие в открытом микрофоне. Петр Тютюник также представил гостей в студии - гитариста-виртуоза Сергея Криченко и известного дирижера Леонида Шульмана, которыe приехали на фестиваль из Вашингтона. Сергей Криченко исполнил несколько композиций на гитаре, чем сразу привлек внимание к нашему фестивалю.

Открытие фестиваля

Через день состоялось открытие фестиваля “Горячий Песок”на открытой площадке в крепости  Конде де Мирасоль, расположенной на самой высокой точке острова, откуда открывается прекрасный вид на Атлантический океан и на заходящее солнце. Собралось очень много народу, все места были заняты, а те, кому не досталось места, могли слушать концерт, расположившись вокруг крепости.

12615424_10205694557139548_1984420202456304003_o-1.jpg

Роберто Рaбин открывает II Международный Фестиваль авторской песни на острове Вьекес, Пуэрто-Рико

Открывал фестиваль Роберто Рaбин, общественный деятель, директор местного радио  и директор местного музея. В своем вступительном слове он рассказал об истории островa, о многочисленных фестивалях, которые проводятся здесь, и что ему очень приятно, что русские музыканты приехали на остров проводить свой фестиваль и выступать перед жителями и гостями острова Вьекес.

12615183_10205694610860891_2438179849794926613_o.jpg

Ольга Филенко и Петр Тютюник представляют участников фестиваля

Затем выступил Петр Тютюник, он поприветствовал всех собравшихся, рассказал о наших планах и пригласил всех на нашу турбазу Монте Санто, где в течении недели продолжался наш фестиваль. Все речи произносились на двух языках - на английском и на испанском. На испанский язык переводила Ольга Филенко. Oнa приехала на фестиваль из Канады и прекрасно владеет 5-ю языками - русским, украинским, испанским, английским и французcким. Ольга очень харизматическая личность, обладающая яркой индивидуальностью и огромной внутренней энергией, которая притягивает к себе других людей и объединяет их. Ее личное обаяние, яркая запоминающаяся внешность, умение эмоционально говорить и владеть аудиторией сразу расположили к себе публику и дали положительный заряд всему фестивалю! Благодаря ей и прекрасному владению испанским языком, у нас не было никаких проблем с решением всех вопросов, связанных с переговорами с местными властями, с подписанием  договоров об аренде вилл и турбаз, заказом экскурсий и транспорта для участников фестиваля. Ольга еще и талантливая поэтесса, oна пишет прекрасные стихи на русском, украинском и испанском языках.  Она читала свои стихи на испанском языке на открытии фестиваля, и они были с успехом восприняты публикой!

12657291_10205694513538458_5365758112589486467_o.jpg

Выступает Григорий Гладков, Россия, город Москва

После приветственных речей начался концерт, в котором приняли участие Григорий Гладков - Заслуженный деятель искусств Российской Федерации, советский и российский бард, композитор, ведущий популярных передач, автор музыки к популярным теле- и радиопередачам, таких, как например, "Дог-шоу", мультфильмам "Пластилиновая ворона", "Коробка с карандашами" и "Падал прошлогодний снег", спектаклям, документальным и художественным фильмам. Он исполнил популярную русскую песню “Подмосковные вечера” и шутливую песенку про жителей Аляски и Чукотки, которые смотрят друг-на друга и обмениваются приветствиями! Песенка прозвучала на русском, английском и испанском языках и очень всем понравилась! Публика конечно полностью поддалaсь обаянию Григория Гладкова и очень тепло его принималa!

12729359_1697018327217830_7193019388663390292_n.jpg

Выступает Тимур Фишель, город Таллинн, Эстония

Далее в программе выступил Тимур Фишель из Таллинна, Эстония. Он исполнил песню о Париже на французcком языке и цыганскую песню. Тимур обладатель прекрасного баритона, блистательный исполнитель песен любого жанра и на любом языке. Он знает такое количество песен, что может петь напролет 24 часа в сутки! Это не удивительно, что его выступление вызвало бурю оваций!

12734128_1515899132039406_7821893168907889377_n.jpg

Выступает Сергей Криченко, Вашингтон, Округ Колумбия

Далее выступил гитарист-виртуоз, композитор Сергей Криченко из Вашингтона, Округ Колумбия. Сергей известен своей необычной игрой на гитаре в пиано-стиле, когда он играет на гитаре, как на пианино, положив ее на колени. В его исполнении прозвучал "Чардаш" Монти - произведение, написанное для скрипки, но Сергей его виртуозно исполнил на гитаре, и именно в своей необычной манере, чем и покорил публику! Вторую композицию собственного сочинения под названием “2 дня в деревне” Сергей исполнил в стиле bluegrass (разновидность country music).

12604892_10205694713903467_1922208130070026606_o.jpg

Выступают Инга Спенсер из Иллинойса и Леонид Новиков из Нью-Джерси, США

Далее в программе выступили Инга Спенсер из Иллинойса и Леонид Новиков из Нью-Джерси. Они исполнили очень популярную песню  Esperanza (Надежда) конца 50-ых-начала 60-ых годов композитора Рамона Кабрера (Ramón Cabrera)  на испанском языке. В 1961 году эту песню с испанского языка на французский перевел Шарль Азнавур и блистательно ее исполнил! В его исполнении она стала более известной, чем на испанском языке! С тех пор разные певцы включают эту песню в свой репертуар, и она остается популярной и в наши дни. Инга прекрасно владеет испанским языком и ее исполнение такой известной всему миру мелодии в оригинале явилось истинным подарком для испаноязычной публики.

10369865_1515899175372735_4855707295260528577_n.jpg

Выступает Леонид Новиков, штат Нью-Джерси, США

Следующая песня прозвучала на русском языке - Леонид Новиков познакомил всех с творчеством выдающегося русского поэта, композитора и певца Булата Окуджавы. В 1963 год Булат Шалвович написал стихотворение, как бы в подражание манере чтения Беллы Ахмадулиной, а потом, подобрав мелодию, появилась всем известная песня “Надежды маленький оркестрик”. Леонид Новиков предложил публике насладиться мелодией и энергетикой этого произведения, даже если они не понимали всех слов из этой песни и сам вдохновенно исполнил ее под гитару.

12622551_10205694734183974_7402377448904669419_o.jpg

Выступают Андрей Колесниченко и Макс Чекалов,  Россия, город Самарa

Далее знакомство с русским репертуаром продолжили Андрей Колесниченко и Макс Чекалов из Самары. Они исполнили 2 веселые авторские песни на тему семейных отношений, смысл которых был донесен до публики ведущей Ольгой Филенко. Андрей и Макс исполняли свои песни с таким чувством юмора, что казалось, будто зрители уже понимают каждое слово из этой песни!

12654667_10204089246311304_990513469908199256_n.jpg

Андрей Колесниченко и Макс Чекалов, Леонид Новиков, Григорий Гладков, Сергей Криченко и Тимур Фишель на сцене

В заключении концерта все участники фестиваля вышли на сцену и исполнили заключительную песню на испанском языке. В концерте также принимали участие певец Дмитрий Бикчентаев из Казани и музыкант Петр Брейкин из Нью-Джерси. К сожалению Дмитрий не мог порадовать публику своим талантом на этом концерте  - он простудился в дороге и потерял на время свой прекрасный голос, но впоследствии, он уже выступал в полную силу и приобрел поклонников среди тех, кто познакомился с ним впервые на фестивале!

12647235_10204089249991396_3425477973644039559_n.jpg

После концерта на сцене

Концерт, устроенный нашими артистами, имел большой успех у публики! Он получился очень разнообразный и веселый. Песни исполнялись на разных языках - на русском, анлийском, испанском, французcком, на цыганском и даже на идише! Все имеющиеся инструменты пошли в ход - гитарa, баян, балалайка! После концерта к нам подходили зрители и благодарили за доставленное удовольствие! Всем хотелось сделать фотографию на память с нашими артистами! Среди зрителей были и местные музыканты, и журналисты из Америки. Так, к Сергею Криченко обратился журналист из Вашингтона и взял у него интервью, его очень заинтересовал такой необычный способ игры на гитаре, так как он сам еще и музыкант и ведет на местном радио музыкальную передачу. К дирижеру Леониду Шульману обратился дирижер местного оркестра, он услышал по радио, что на фестиваль приехал русский дирижер и подошел с ним лично познакомиться!

Будни фестиваля

Организаторы фестиваля постарались так, чтобы отдых для всех приехавших на фестиваль был приятным и интересным! С утра всех oжидал обильный завтрак, куда входили блюда на любой вкус - яичница, кашa, сириал, сосиски, йогурт, хлеб, масло, сыр, печенье, молоко, чай, кофе. 

01_breakfast.jpg

Завтрак на турбазе Монте Санто

После завтрака к нашей базе подходил автобус и увозил всех на пляж, каждый день на новый! Так как на острове Вьекес имеется более 40-ка пляжей, нам удалось побывать только на нескольких из них, но все они очень красивые и разнообразные! Вообще остров Вьекес - один большой пляж и входит в 9-тку лучших Карибских островов и знаменит своими красивейшими пляжами. Называются они все по разному - пляж Солнечный залив, Красный пляж, Чёрный пляж, Коралловый пляж, Пальмовый пляж, Кактусовый пляж и др. На эти замечательные пляжи приезжают даже туристы с большого острова Сан-Хуан, так как здесь они лучше, чем на большом острове!

03_vieqes.jpg

Типичная картина с петухом из местного музея и природа острова Вьекес.

Природа острова первозданная, здесь вы можете увидеть, как по улицам бродят дикие лошади, по деревьям ползают игуаны, услышать крик петухов, которых здесь разводят на специальных фермах для петушиных боев, так как петушиные бои являются частью пуэрто-риканской культуры. Здесь нет большого наплыва туристов и больших отелей, так как долгое время на острове находилась американская военная база, и он не был так раскручен в туристическом плане. Все это дало возможность сохранить флору и фауну острова, а особенно его жемчужину - Москито бэй, биолюминисцентный залив, где в темную ночь можно наблюдать эффект свечения воды. Этот эффект достигается благодаря тому, что в этой чистейшей воде находятся микроэлементы, которые при движении воды дают эффект свечения! Этот эффект на острове Вьекес самый сильный, так как там нет отблеска света от высотных гостиниц, что снижает эффект свечения.

12645185_10205689718018573_9051617821993829515_n.jpg

Пляж "Солнечный Залив", остров Вьекес

После пляжа всех организованно привозили обратно на Монте Санто, и в с 4-ех до 5-и часов вечера был обед. Обед тоже был всегда свежеприготовленный и разнообразный - из 2-ух на выбор первых блюд, 2-ух - 3-ex вторых блюд, 2-ух - 3-ex свеженарезанных овощных  салатов, обязательно компот из сухофруктов. Все продукты закупались в большом супермаркете COSTCO на большом острове и везлись на пароме на Вьекес. За размещение гостей и за питание была ответственная Светлана Соколова, ей также помогали 2 повара. За всю художественную часть отвечал Петр Тютюник, Александр Колтунов обеспечивал звук на сцене, за все переговоры с властями города, экскурсии и поездки по острову отвечала Ольга Филенко.

12669486_10154195967858455_820522645327926223_n.jpg

У барной стойки на турбазе Монте Санто во время концерта

Вечером после обеда, с 7-и часов проходили концерты на открытой плoщадке на Монте Санто. Там же был расположен и бар с напитками для всех желающих. Концерт включал каждый вечер авторскую встречу с артистoм, где oн рассказывал о себе и о своем творчестве, исполнял свои песни.  Затем проходил какой-нибудь конкурс инсценированной песни по группам и открытый микрофон, где каждый желающий мог выступить перед публикой. Все 54 человека, приехавшие на фестиваль, были поделены на 4 группы, у каждой группы был свой гуру, отвечающий за выполнение задания и свой символ - обезьянки, рыбки, крабики, лягушки. Задания были каждый день разные - импровизация бардовской песни, конкурс пиратской песни, сочинить и исполнить песню на заданные слова. Каждый день группы получали задания и все были вовлечены в творческий процесс.

12646651_10205708928658827_8301534560697721082_o.jpg

Награждение победителей после концерта

По окончании конкурса выбирался победитель и группа получала приз! Песни для инсцeнировки брали самые разнообразные, переделывали их под текущие условия и исполняли все вместе. Благодаря тому, что всем приходилось готовиться к представлению коллективно, все очень сдружились и было очень весело! Концерты продолжались до 12 часов ночи каждый день, и к нам все больше и больше приходило гостей с острова. Потом они уже стали приходить со своими гитарами, бонгами и включаться в наши концерты!

Итоги фестиваля и планы его развития

Как показала практика, идея провести фестиваль “Горячий Песок” на Вьекесе оказалась блестящей! Фестиваль проходил в дружественной, творческой атмосфере! Всем удалось хорошо отдохнуть и почувствовать себя артистом на сцене, да и не один раз! Удалось также укрепить дружественные связи с общественностью острова, познакомиться с новыми друзьями и дать еще один концерт вечером в центре Меликона (центральньный бродвей острова) для отдыхающих.  Язык музыки оказался понятным для всех жителей и отдыхающих острова Вьекес! Об этом говорил еще в самом начале в своем интервью на радио Петр Тютюник!

04_plaza.jpg

Концерт Сергея Криченко на местном бродвее

Спасибо Светлане Соколовой, что она открыла этот остров для себя и для всех нас! Спасибо Петру Тютюнику, что поддержал ее идею и претворил ее в жизнь вместе со Светой! Спасибо Александру Колтунову за прекрасный звук на сцене, за его профессионализм в работе! Спасибо Ольге Филенко за ее энтузиазм, реальную помощь в организации всех вопросов, связанных с фестивалем и переговорами с местными властями, организацию всех экскурсий! Спасибо Вячеславу Павленко, мужу Светлане Соколовой, за помощь в решении всех хозяйственных и строительных вопросов - оборудовании площадки для концерта, строительстве сцены, закупке продуктов! Спасибо Галине Филенко и Светлане Соколовой за вкусные борщи и котлеты и за все вкусности, что они готовили для нас! Спасибо всем, кто им помогал! Спасибо всем гуру за их талант и за творческий подход в подготовке к каждому конкурсу! Спасибо всем, кто приехал на этот фестиваль и участвовал в нем!

20160205_225542.jpg

Последний вечерний концерт на турбазe Монте Санто

Планы развития фестиваля очень большие! Во-первых, большая половина приехавших на фестиваль в этом году уже записалась на следующий год! Oн пройдет в последнюю неделю января 2017 года.

12688047_1515901262039193_8239550146823948055_n1.jpg 

Интервью с Григорием Гладковым, Сергеем Криченко и организаторами фестиваля

Гость фестиваля Григорий Гладков в своем интервью очень тепло отозвался о фестивале и даже высказал свою идею провести там свой детский фестиваль. Дело в том, что Григорий Гладков является организатором многих детских фестивалей в России, и идея провести очередной свой фестиваль для детей на Вьекесе оказалась для него очень заманчивой!

Еще одна идея - провести арт фестиваль для художников на Вьекесе! Дело в том, что на острове имеются заброшенные строения, оставшиеся от американских баз, и теперь они разрушаются, а денег у местных властей нет на то, чтобы их снести! Вот и родилась такая идея у художникoв - раскрасить эти строения из старых железо-бетонных блоков и создать из них произведения искусства, чтобы было на острове красиво! По этому поводу даже уже велись переговоры с мэром острова Вьекес, и было достигнуто соглашение расписать несколько стен. Одна из них уже была расписана на прошлом детском фестивале! Также в планах провести на Вьекесе джазовый фестиваль, эту идею разрабатывают наши единомышленники из Нью-Йорка. Они хотят объединить наши усилия в осуществлении этого проекта. Так что планов громадье, присоединяйтесь! По всем вопросам обращайтесь к Светлане Соколовой и Петру Тютюнику или найдите нас на ФБ - Фестиваль “Горячий Песок”!

До следующих встреч на горячем песке!

Ольга Криченко

Репортер онлайн-медиа

Вашингтон, Округ Колумбия

 

2-ой Международный Фестиваль авторской песни “Горячий Песок” в Пуэрто-Рико

Видео интервью:

Интервью с Петром Тютюником:

Интервью со Светланой Соколовой:

Интервью с Григорием Гладковым и Леонидом Шульманом:

Интервью с Григорием Гладковым и Сергеем Криченко:

Интервью с Тимуром Фишелем:

Интервью с Андреем Колесниковым и Максимом Чикаловым:

Новая песня "На горячем песке" с фестиваля "Hot Sand":

Интервью с Петром Брейкиным:

Интервью с Ольгой Тарасовой (член КСОРС):

Интервью с поэтом Юрием Хлыстовым:

Костюмированная интермедия на тему "Бардовские пародии":

Отзывы о фестивале:

Дорогие друзья! Все кто участвовал, и был частью нашего замечательного фестиваля! Искренне рада встрече, знакомству, и невероятно проведенному времени вместе!!! Надеюсь до скорых встреч, и всего вам самого доброго! Вдохновения вам всем, радости и попутного ветра!!! Огромное спасибо, Пете и Свете, за идею и труд! До скорого!!! Ольга Филенко

Russians in Vieques, Dear Peter, Last Wednesday night on the roof of Island Adventures Hostel in Vieques with the Wanderers & musicians was magical. I really enjoyed the Spanish cognac you served me. Thank you so much for making that event happen. It was so enjoyable. And it was my husband who interviewed Serge, and jammed at the end with the musicians. I understand there are sometimes events in Washington, DC where I live when not down in Vieques. Please add my email to the list. Sincerely, Rosie Dempsey – the dancing American

Ребята, огромное всем спасибо за это счастье длиной в неделю, послевкусие от которого останется в душе надолго. Радость общения, совместного творчества, освоения пляжей, морских приключений, посиделок на крыше. Спасибо нашим талантливейшим "гуру", которые терпеливо переносили все наши "НЕ"- непопадание в ноты, неумение работать с микрофонами. Спасибо организаторам за их титанические усилия сделать наш отдых безмятежным, комфортным и увлекательным. К сожалению, мы отбывали под покровом ночи и не смогли со всеми попрощаться. Но в качестве компенсации мы имели возможность наслаждаться полнометражной картиной восхода солнца (в следующий раз всем рекомендуем воспользоваться утренним паромом). До новых встреч!!! Ирина Прищепова

Я домa! Как всегда, с приключениями, но добрался. И окидывая воспоминаниями последние 10 дней, хочу сказать, что было хорошо! Новые знакомства с легендарными личностями и интересными судьбами, новая музыка и друзья, новая еда и алкоголь, новые моря-океаны и острова! Спасибо всем, на чьих плечах это всё держалось - Саше, Пете, Свете, Славе, Ольге, Ванде, Мише, Грише, Андрею, ЛеонидАбрамычу, Максу, Инге, Лёне, Тимуру и всем-всем, с кем я общался и виделся, играл на сцене и пил чаи, спорил и внимал! Будьте Счастливы! До встреч! Дмитрий Бикчентаев

Пётр Скай-Брейкин: "Горячий песок" состоялся на славу, Пётр! С П А С И Б О от семьи Скай-Брейкин и всех участников феста!

ЮРИЙ Хлыстов: Вьекес, место лучше даже невозможно отыскать Море, пальмы, солнце, пляжи Разноцветного песка. Гонит вечер, как отару Стаю белых облаков. Песни бардов под гитару Будят местных петухов. И не надо на работе В четырех сидеть стенах. Наши беды и заботы Растворяются в волнах. Рай земной для человека Наполняет счастьем грудь. Может быть на остров Вьекас Я вернусь когда-нибудь. Не забудь, согласно планам И в Фейсбуке напиши, что на Вьекесе оставил Ты кусок своей души. Как купались, пели, пили Впечатления везем Знаю, что мы здесь забыли Мы забыли обо всем.

Дорогие организаторы, "действующие лица" и все-все-все! Спасибо за этот праздник длиной в неделю! Какие дивные люди, какое сказочное место! О месте: спасибо, Петя, за столь рискованную, дерзкую и необычную идею - устроить это все на Вьекесе! Чунга-Чанга существует - вот она! Скажу честно - меня перед приездом многое напрягло. И предложение выучить быстренько песню на испанском, и полученная программа, в которой мы- певчие птыцы- были объявлены "гуру", которые набирают команды для какой-то тематической ежедневной обязаловки. Но на всех предыдущих фестивалях и концертах, устраиваемых Петей Тютюником и Сашей Колтуновым, мне было всегда хорошо и интересно, а то, что меня в жизни напрягало, обычно потом оказывалось пользительным и успешным. Песня на испанском, которую я вызубрил в самолете, вполне уместно, достойно прозвучала (под балалайку Бикчентаева, аккордеон Пети Брейкина, барабан Вики Куьминой и мою гитару) на концерте в старинной крепости для жителей Вьекеса, весь зал подпевал по-испански. После жеребьевки при подготовке первого нашего командного выступления мы такой кайф получили! Вернее, сначала я растерялся - никто из "крабиков"(название нашей команды) не пришел к назначенному времени на первую репетицию. Потом подходят двое (но какие!) - Инна и Юра Жбанковы. И больше никого. Но тут Света Соколова сказала, что вся "кухня" будет нам помогать, и тут понеслось! Нашлись "шашнадцать штоловых ножей", которые Машка в грудь себе втыкнула, и врачи, вынающие ножики из ёйных грудей, и Юра, готовый падать на колени и с дрожью в голосе просить "насыпать пеплу в портфель на память 400 грамм". Это и было, собственно, целью: получить удовольствие при подготовке самим, порадовать исполнением всех остальных. И сразу стало понятно элементарное - мы на фестивале живем той жизнью, которую сами себе устраиваем. Вот мы и УСТРОИЛИ! На собственно соревновательную часть мне лично было наплевать. Вторая постановка про "красотку молодую так лет под 85" с деревяной ногой пошла уже живее и веселее. Выбор красотки-85 тоже был зачетным: каждой из наших барышень я предлагал эту роль, все до единой говорили: "Нет, ну почему именно я, вот лучше Клава - у нее хорошее чувство юмора, она все поймет правильно!" В результате Клава пришла-таки и сыграла, и с юмором у нее все в порядке. Потом Юра Жбанков разразился текстом, в последний вечер мы пели песню на стихи Юры Хлыстова - вот какие ЮРЫ водятся на Карибах - завидуйте! Я очень рад, что "гурским" напарником у меня был был Леня Новиков - музыкальный, умный, остроумный! А играть ( и выпивать) с виртуозом Серегой Khrichenko, Гришей Гладковым, Димой Бикчентаевым, с Максом Чикаловым и Андреем Колесниковым - ну какой же кайф! А долгожданные встречи с любимыми друзьями! И не краткие, не мимолетные - а почему? А потому, что первую половину дня мы проводили на пляже, каждый день - на другом. Это невыносимое блаженство - теплейшая синяя вода, кораллы, ракушки, морские ежики (не к ночи будь помянуты), и крабики,крабики, крабики... А ПАЛЬМЫ, ВОЛНЫ, РАКУШКИ, ЦАПЛИ, КОКОСОВОЕ МОЛОКО! А ПЕТУХИ, ОРУЩИЕ КАК МАРТОВСКИЕ КОТЫ, НО ГРОМЧЕ! А ЛОШАДИ, БРОДЯЩИЕ ПО УЛИЦАМ, ПРИХОДЯЩИЕ НА ПЛЯЖ! А МАНГО И КОКОСЫ, ВАЛЯЮЩИЕСЯ ПОД НОГАМИ! Эта неделя подарила чудесные знакомства, общение веселое и глубокое - это было прекрасно, хочется еще! Конечно не бывает слетов-фестивалей без недостатков, я позже обдумаю и Пете в личку напишу, что стоит учесть, или изменить, по моему мению. Но в двух словах: это было сказочно, мы с Риткой совершенно счастливы, что оказались на этом слете! СПАСИБО ВСЕМ! ДО НОВЫХ ВСТРЕЧ! Тимур Фишель

Петр Тютюник: Друзья мои, всё хорошее, к сожалению, не бывает бесконечным... Вот и завершился Второй Карибский Международный Фестиваль авторской песни ГОРЯЧИЙ ПЕСОК на острове Вьекес, Пуэрто-Рико. Восемь дней и семь ночей песен, юмора, дружеского общения, экспромтов, открытий, яркого солнца, ласкового моря и горячего песка пролетели как одно мгновение. И, я надеюсь, будут согревать нас всех ещё долгое время тёплыми воспоминаниями. Замечательные гости нашего Фестиваля проявили себя не только профессионалами-музыкантами-авторами-исполнителями, но и инициативными людьми с организационными талантами, которые позволили вовлечь всех участников в искромётные события Фестиваля: "гладиаторские" бои четырёх команд с созданными на месте стихами, песнями и костюмированными интермедиями на темы "Песни нашего двора", "Бардовские пародии", "И шо мы тут забыли?.." и др. Не хочется никого выделять, так как все были на высоте: Андрей Колесников и Максим Чикалов (Самара), Дмитрий Бикчентаев (Казань), Тимур Фишель (Таллинн), Сергей Криченко (Вашингтон, ДС), Леонид Новиков и Пётр Скай-Брейкин (Нью Джерси), Григорий Гладков (Москва). Как не упомянуть сборный концерт в старинной крепости для смешанной русско-испано-англоязычной публики, где наши ребята исполнили песни и стихи на русском, испанском, английском, цыганском и идише. Зрители рыдали!.. smile emoticon Творческие монологи; удивительно ёмкие сборные концерты "Вспомним Визбора", "Романс-романс", "Пиратские песни", "Творчество Окуджавы" и другие; Открытый микрофон и концерт по заявкам; Школа танго и Ночь анекдотов и песен с ненормативной лексикой (!); гитара по кругу вокруг костра и без него; танцы под живую музыку; всегда открытый бар и многое другое. Всё это под ярким южным звёздным небом на крыше нашего пристанища! А какие стихотворно-театрально-песенно-танцевальные таланты участников Фестиваля проявились на Вьекесе: Аня Билык и Саша Рабинович, Инга Спэнсэр и Юра Хлыстов, Дмитрий и Маша Филоновы, Марина Бикель и Наташа Каменева, Вика Кузьмина и Лена Герлихман, Оля Филенко и Клава Коновалова, Алик Торкивер и Юрий и Инна Жбанковы и многие другие. Всех назвать просто не хватит места. Гимн Фестиваля (https://www.youtube.com/watch?v=Jm8lGji5mUo&feature=share ), созданный совместно Андреем Колесниковым, Максом Чикаловым и Димой Бикчентаевым, стал вместе со светящимися горящими шарами, улетающими в небо, апофеозом закрытия Фестиваля. Отдельная благодарность организаторам и осуществителям "материальной базы" Фестиваля - питания, организации перевозок участников, ознакомления с местными красотами и т.п. - Свете Соколовой и Славе Павленко. Необыкновенным подарком всем приехавшим был и сам остров Вьекес. Эти 50 с лишком пляжей с песком и кораллами в дивных лагунах, с тропическими рыбами и гигантскими черепахами, с кокосовыми и банановыми пальмами, кактусовыми зарослями и настоящими джунглями, с дикими лошадьми и бойцовскими петухами, крошечными городками и картинными галереями, ресторанами и барами и ...безлюдьем. Этот, экологически чистый кусочек нашей планеты, практически ещё не тронут разрушительными толпами туристов. Небольшим напоминанием об этих днях станет, я надеюсь, наш совместный фотоальбом событий Фестиваля и отдыха в тропиках - https://www.facebook.com/peter.tyutyunik/media_set… Возвращаясь к первой фразе этой маленькой зарисовки, хочу добавить: ...но его можно продлить - Третий ГОРЯЧИЙ ПЕСОК состоится на Вьекесе с 21 по 28 января 2017 года. (Всю инфу мы разместим и реализацию путёвок начнём в ближайшие несколько недель). Ждём вас, друзья, на нашем любимом острове!

Поделиться: